Kolejny pomysł polskich feministek - walka z dyskryminacją w języku polskim.
Jak zwykle nasze siostry wspaniale walczą o prawa kobiet. Przyszedł czas, aby po wprowadzeniu do słownika nowych wyrazów o żeńskim znaczeniu niektórych zawodów (np. psycholog - psycholożka) - walka z obraźliwymi wersjami wyrazów w rodzaju żeńskim. Oto przykłady męskiego szowinizmu w naszym języku:
Polak - człowiek. Polka - rodzaj tańca.
Japończycy - mężczyźni. Japonki - klapki.
Fin - człowiek. Finka - nóż.
Ziemianin - człowiek. Ziemianka - licha chatka.
Węgier - człowiek. Węgierka - śliwka.
Graham - pisarz. Grahamka - bułka.
Rumun - chłop jak każdy. Rumunka - tirówka.
Kanadyjczyk - człowiek. Kanadyjka - rodzaj kajaka i kurtki.
Filipińczyk - facet. Filipinka - gazeta
Szwed - człowiek. Szwedka - kurtka
Hiszpan - człowiek. Hiszpanka - grypa.
Amerykanin - człowiek. Amerykanka - mebel.
Polak - człowiek. Polka - rodzaj tańca.
Japończycy - mężczyźni. Japonki - klapki.
Fin - człowiek. Finka - nóż.
Ziemianin - człowiek. Ziemianka - licha chatka.
Węgier - człowiek. Węgierka - śliwka.
Graham - pisarz. Grahamka - bułka.
Rumun - chłop jak każdy. Rumunka - tirówka.
Kanadyjczyk - człowiek. Kanadyjka - rodzaj kajaka i kurtki.
Filipińczyk - facet. Filipinka - gazeta
Szwed - człowiek. Szwedka - kurtka
Hiszpan - człowiek. Hiszpanka - grypa.
Amerykanin - człowiek. Amerykanka - mebel.
Komentarze
Prześlij komentarz